Начался студенческий лингвистический проект «Нюрнберг-75». Его организаторами выступило информационное агентство РИА «Новости» при содействии Министерства науки и высшего образования. Проект призван привлечь лучшие отечественные университеты нашей страны к деятельности, направленной на перевод на русский язык материалов Нюрнбергского процесса.
По словам организаторов, по-прежнему в свободном доступе есть судебные документы над нацистскими преступниками только на английском, немецком, французском языках. У русскоязычных граждан зачастую нет возможности ознакомиться с ними.
Новый проект предполагает привлечение к работе над переводом материалов учащихся российских университетов. Глава Министерства образования и науки Валерий Фальков отметил, что студенты, которые учат другие языки, смогут воспользоваться полученными знаниями. Кроме того, они получат возможность стать участниками большого и очень важного проекта, благодаря которому смогут изучать историю на основе реальных источников, отметил министр.
Предполагается, что студенты будут заниматься переводом материалов на протяжении года. Результатом их работы станет перевод более чем 2000 листов.
Участниками проекта станут 10 университетов, в числе которых Московский государственный лингвистический университет, Российский государственный гуманитарный университет, Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС», Казанский федеральный университет, Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого и другие. Авторы проекта в рамках работы собираются увеличить число участников.