
В государственных учреждениях Литвы звучит русский язык, пишет «Sputnik Латвия». Этим фактом возмутилась жительница Паневежиса, обратившаяся в местный департамент миграции. Как она сообщила литовским СМИ, госслужащие до сих пор используют «язык Путина», хотя для других иностранцев — в частности, немцев, — приглашают переводчика.
Женщина заявила, что общение с клиентами в госучреждении должно происходить только на государственном языке.
В Департаменте миграции отметили, что рабочими языками для ведомства являются литовский и английский. Использование же русского они объяснили тем, что на нём говорят… украинцы, поэтому в общении с ними приветствуется применение сотрудниками русского языка. «Большинство таких беженцев говорят по-русски и по-украински», — подчеркнули в департаменте.
Как сообщал «Русский мир», многие жители Вильнюса продолжают общаться на русском языке, признали в Литве. Русский язык широко распространён в обществе, нередко знание русского языка требуют при трудоустройстве. Это беспокоит литовских националистов, призывающих к борьбе с русским языком.
Опросы на улицах литовской столицы показывают, что многие прохожие, в том числе живущие в республике десятки лет, не знают госязыка и не планируют его изучать, поскольку на рабочем месте востребован русский язык. С местными жителями также можно объясниться по-русски.
Ранее в МИД РФ отметили, что насильственная украинизация и отмена русского языка на Украине провалились. Вопреки штрафам, гонениям и травле, жители Украины продолжают общаться по-русски, слушать русские песни и читать русские книги.
Решения, принимаемые киевским режимом в отношении русскоязычных жителей Украины, в ведомстве назвали беспределом в сфере прав человека.



