
Лингвистический центр Российского Красного Креста (РКК), начиная с 2022 года, перевёл на русский язык свыше семисот документов Международного движения Красного Креста и Красного Полумесяца, сообщает «Московский комсомолец».
В число переведённых документов вошли руководство по реагированию на чрезвычайные ситуации, материалы по гуманитарному праву, помощь по оказанию первой помощи и работе с волонтёрами. Все переводы текстов на русский язык доступны для скачивания.
Русский язык используется как рабочий в девяти Национальных обществах Красного Креста. На планете насчитывается около 255 миллионов человек, говорящих по-русски, многие из которых заняты в гуманитарной сфере.
Дмитрий Корнилов, член президиума Брянского областного отделения РКК, отметил, что обеспечение русскоязычных Национальных Обществ актуальными методическими материалами является вкладом в единообразие стандарта гуманитарной деятельности. По его словам, «доступность информации на родном языке напрямую влияет на качество и скорость работы на местах».



