JAM самостоятельно переведёт на русский язык и озвучит аниме DOTA: Dragon’s Blood

0

Комментатор RuHub Александр «JAM» Коротков самостоятельно переведёт на русский язык и озвучит аниме DOTA: Dragon’s Blood после получения от представителей Netflix сообщения об отсутствии соответствующего дубляжа. Новый фильм будет состоять из восьми эпизодов.

Изображение взято с: youtube.com

JAM опубликовал на собственном YouTube-канале трейлер аниме на русском языке, при этом оригинальное видео Netflix показал на английском. Комментатор спросил у представителей стримингового сервиса о том, планируется ли сделать перевод, но не получил ответ. Тогда Александр Коротков решил без посторонней помощи создать озвучку для русскоязычных пользователей Сети.

Сюжет фэнтезийного сериала DOTA: Dragon’s Blood разворачивается во вселенной DOTA2. Основным персонажем аниме является «драконий рыцарь» Дэвион, посвятивший жизнь борьбе с бедами мира. Этот персонаж станет участником стремительно развивающихся событий после встречи с принцессой Мираной и древним Эльдвурмом.

Проект создавался вместе с разработчиком видеоигр Valve. Над написанием сценария работал Эшли Миллер, а Studio MIR несёт ответственность за анимацию. Полноценный трейлер сериала выйдет 2 марта. Премьера DOTA: Dragon’s Blood состоится 25 марта.

Источник: dota2.ru
Источник