Нельзя превращать английский язык пропуском в мир ООН, заявил представитель МИДа России Максим Буякевич во время выступления в Комитете ООН по информации.
Нельзя превращать английский язык пропуском в мир ООН, заявил представитель МИДа России Максим Буякевич во время выступления в Комитете ООН по информации.
Россия выступает за языковой паритет в Организации Объединенных наций. Как сообщает телеканал РЕН ТВ, об этом во время выступления на 40-й сессии Комитета ООН по информации заявил начальник отдела международных информационных проблем департамента информации и печати МИДа РФ Максим Буякевич. Представитель внешнеполитического ведомства выразил обеспокоенность тем, что секретариат ООН решил прекратить размещать на сайте ООН видеозаписей заседаний Генассмаблеи, Экономического и социального Совета на на всех шести официальных языках ООН. Отныне можно увидеть выступления участников в оригинальном исполнении и послушать перевод на английский язык.
Также Буякевич отметил, что практически вся сопроводительная документация публикуется исключительно на английском языке, таким образом значительная часть целевой аудитории оказалась отрезана от информации, так как больше не может проводить поиск записей по метаданным «на ином, кроме английского, языке».
По словам дипломата, нельзя превращать английский язык пропуском в мир ООН — это подрывает фундаментальный принцип всемирного охвата организации.
«Любые шаги, идущие в ущерб языковому паритету, недопустимы, тем более решения, напрямую затрагивающие наполнение портала организации как центрального элемента ее информационно-просветительской деятельности. Необходимо не перечеркивать достижения в сфере многоязычия, а, напротив, наращивать усилия на данном направлении», — подчеркнул представитель РФ.